Разработка сайта Сайт разработан true-site.pro
Войти
Регистрация

Зачем вы учите корейский язык?

Andrey Piligrim,  
05 июня 2021г.  
92  

Это очередная статья из серии о корейцах, усыновленных за границей. Изучение корейского языка - чрезвычайно сложное занятие для корейских приемных детей. Язык - важный элемент, определяющий личность человека. В силу стран, в которые были отправлены усыновленные, английский, французский, шведский, датский, голландский, немецкий, норвежский, швейцарский и итальянский языки являются преобладающими родными языками среди них. Корейский язык мог быть их первым языком, но выучить этот язык во взрослом возрасте - невероятная задача. Тем не менее, многие приемные дети хотят учиться и очень стараются овладеть корейским языком. Почему? История Jonas Sang Shik Eberle, корейского приемного сына в Германии, может дать некоторое представление об этом. - 

Итак, послушаем Jonas Sang Shik Eberle

"Язык, система условных устных, письменных символов, с помощью которых люди выражают себя как члены социальной группы и участники ее культуры. Функции языка включают общение, выражение идентичности, действие, образное выражение и эмоциональную разрядку". Вот как Британская энциклопедия определяет значение языка.

Каждый учитель корейского языка в начале каждого нового семестра часто задает вопрос: «Почему вы изучаете корейский язык?» И часто ответ на этот вопрос звучит примерно так: «… потому что мне нравятся корейские драмы / история / еда». Или: «Я хочу говорить со своими родственниками». Как корейского приемного ребенка, этот вопрос всегда заставляет меня съеживаться. Это нежелательное напоминание о том, что я потерял что-то много лет назад, что только сейчас пытаюсь вернуть, когда мне за сорок. Мне было около 4 или 5 лет, когда меня отправили из Кореи в Германию, чтобы мои новые родители усыновили меня. Это делает меня одним из примерно 200 000 приёмных детей, отправленных за границу. Отправка детей за границу для усыновления - это практика, которую, несмотря на экономическое богатство Кореи и сокращение населения, эта страна все еще практикует.

Когда я учился в начальной или средней школе, я никогда не хотел изучать корейский язык, несмотря на активную поддержку моих приемных родителей. Мне, вероятно, повезло больше, чем другим приемным детям, в том смысле, что я вырос в большом мегаполисе в Германии с приличной корейской диаспорой. Фактически, у меня были корейские друзья в средней и старшей школе. Вероятно, частью моего нежелания изучать корейский, когда я был моложе, было стремление максимально адаптироваться к моему новому окружению в стране, которая явно сильно отличается от Кореи.

Только спустя 32 года, став взрослым,  я впервые посетил Корею и только когда мне было под тридцать, я начал изучать корейский язык. Мотивация к изучению корейского языка вначале возникла больше из простого желания: мне нравится корейская еда, и я хотел иметь возможность заказывать её в ресторане. Во время моей первой поездки в Корею я также хотел иметь возможность выполнять основные задачи, такие как покупка билета на автобус, поиск номера в отеле для проживания и т. д. Но начало изучения корейского языка также позволило мне получить доступ к корейской культуре и моему происхождению.

Однако изучение корейского языка имеет для меня свои проблемы, которые отличаются от изучения любого другого языка. Конечно, всегда существует клеймо, что корейский - один из самых сложных языков для изучения носителем английского языка. Но в дополнение к различным причинам, по которым корейский язык трудно выучить для говорящих на английском (или, если на то пошло, немецком), мне присуща более глубокая борьба.

Эта борьба более эмоциональна. Это ощущение, что этот язык - что-то, что я потерял или что у меня отняли, и что я никогда полностью не верну его. Это потому, что я вырос с родителями, не говорящими по-корейски, и не в корейской среде. Несмотря на все мои усилия, я, скорее всего, не буду достаточно бегло говорить по-корейски так, как сейчас говорю на языке моей приемной страны. И это будет заметно. Когда я гуляю по Корее (или, если уж на то пошло, в корейском квартале в другой стране), каким-то образом корейцы могут узнать меня, и корейцы признают меня как одного из своих. Что будет хорошо до тех пор, пока не возникнет языковой барьер.

В конце концов, почему я должен говорить по-корейски? Я немец! Итак, когда дело доходит до изучения корейского языка, всегда возникает ощущение, что каким-то образом я смогу выучить его. В конце концов, я умел говорить по-корейски в первые пять лет до усыновления. Но в то же время есть чувство стыда или неловкости, и я ловлю себя на том, что все время извиняюсь перед людьми за то, что я недостаточно хорошо говорю по-корейски.

В поисках своего происхождения одна из самых серьезных проблем, с которыми сталкиваются приёмные дети из-за границы, - это языковой барьер. Возможность общаться на корейском языке важна не только для прямого поиска своего происхождения, иными словами, для возможности читать документы об усыновлении, общаться с приютами, полицией или широкой общественностью, чтобы узнать об обстоятельствах обнаружения или отказа, но также и в поисках утраченного культурного наследия. Для транснационального приемного ребенка практически невозможно получить доступ к официальным корейским ресурсам без знания корейского языка.

Переводы плохие или неполные, государственные программы, ориентированные даже на корейскую диаспору, часто доступны только на корейском языке, и даже культурные мероприятия в принимающей стране проводятся на корейском языке. Культурные нюансы часто передаются через язык. Более того, кажется, что без глубокого знания корейского языка ключи к корейской культуре не будут доступны.

Итак, что мне делать дальше? Как писал К. Андерс Эрикссон в своей статье 2007 года «Создание эксперта»: «Чтобы овладеть навыком, требуется минимум 10 лет или 10 000 часов интенсивных тренировок. Мне еще предстоит пройти долгий путь, но я готов. уверен, что я буду настойчивым ».

Источник: Korea Times

Новости в Телеграм 

T.me/vseokoree_com

Поделиться ссылкой:

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

 

Другие сервисы

Обратная связь