Около 16:00 в пятницу, 10 декабря, на туманный холм к крематорию Сеула в Кояне, провинции Кёнгидо начали подъезжать машины, в которых находились тела людей, умерших от COVID-19.
Транспортные средства, доставлявшие их к месту последнего упокоения, были не катафалками, украшенными памятными цветами, а госпитальными машинами скорой помощи. За ними следовали машины, на которых ехало небольшое количество членов семьи, чтобы в последний раз взглянуть на своих близких.
К 17:00 стоянка перед решеткой крематория была забита 20 машинами скорой помощи.
Крематорий начинает кремацию жертв COVID-19 в 17:30, ожидая завершения всех кремаций обычных умерших. Двенадцать жертв COVID-19 были доставлены туда до 11:00 того дня из похоронных бюро больниц столичного региона. Всего в тот день в крематории кремировали двадцать жертв COVID-19.
Руководящие принципы контроля заболеваний запрещают членам семьи входить в крематорий. Им даётся всего около трех минут, чтобы в последний раз взглянуть на своих близких и попрощаться с ними.
В то время как гробы переносят шесть человек, одетых в полный комплект защитной одежды, включая водителей скорой помощи и персонал крематория, члены семьи прощаются на расстоянии около 15 метров от них. В некоторых случаях они не могли говорить, просто молча утирая слезы, когда персонал крематория просил их сказать какие-то последние слова.
Поскольку для прощания оставалось так мало времени, некоторые из членов семьи сняли на мобильный телефон видео издалека, когда тело их близкого человека было перенесено внутрь здания.
Даже в эти короткие моменты сотрудники работали над стерилизацией маршрута, по которому везли тела. Через три минуты к входу в здание подъехала еще одна ожидающая скорая помощь. Череда прощаний продолжалась с трехминутным интервалом даже после захода солнца.
Многие члены семьи были очень расстроены тем, что не могли следовать за своими близкими на протяжении всего их последнего пути.
«Я даже не могла должным образом ухаживать за ним, и мне только и оставалось, что смотреть на камеры видеонаблюдения, пока он умирал», - сказала 50-летняя женщина, прощавшаяся со своим 84-летним свёкром.
«Вся одежда, в которую он был одет, была сожжена, в результате чего его регистрационная карточка осталась его последней личной вещью», - добавила она.
«В ситуации с COVID-19 все было так запутанно и хаотично. У нас не было даже похорон, а сегодня успели прийти только пятеро из всех членов семьи».
Что касается смертей от COVID-19, правилом является «сначала кремация, потом похороны».
По состоянию на конец дня четверга 1281 человек в Южной Корее скончался от вируса с 1 ноября, в день, когда ограничения по контролю за заболеваниями были ослаблены в рамках перехода к «жизни с COVID-19». Это означает, что примерно 30% из 4130 смертей, подсчитанных с февраля 2020 года, произошли за последние 40 дней.
Водитель машины скорой помощи одного национального медицинского центра сказал: «Сегодня я привез [тело] из больницы престарелых в Сеуле».
«Мы получали один или два запроса на автомобили на случай смерти от COVID-19 [до перехода к «жизни с COVID-19»], но теперь их стало 20 в день», - дрбавил он.
Сотрудник одного большого крематория в Сеуле сказал: «Когда члены семьи сильно плачут, процесс кремации иногда задерживается».
«За последние два года я часто уходил с работы после 8 часов вечера. В частности, последний месяц был действительно очень тяжёлым», - добавил он.
Источник Hankyoreh.
Новости в Телеграм