Разработка сайта Сайт разработан true-site.pro
Войти
Регистрация

Катастрофа парома "Севоль" преследует страну после трагедии на Итхэвоне

Andrey Piligrim,  
06 ноября 2022г.  
870  

В субботу в Южной Корее прошли бдения со свечами и митинги в память о 156 погибших в давке в толпе на Хэллоуин, а общественный гнев по поводу одной из самых смертоносных катастроф в стране нарастал.
Жертвы, в основном молодые люди, были среди примерно 100 000 человек, собравшихся в популярном ночном районе Итхэвон в столице Сеула, чтобы отпраздновать первый после пандемии Хэллоуин.
Представители правоохранительных органов Южной Кореи признали, что не было достаточного планирования безопасности для такой большой толпы, а оппозиционные политики обвинили правительство президента Юн Сок Ёля в том, что оно не взяло на себя ответственность за катастрофу.
Тысячи людей собрались в центре Сеула на бдение при свечах, организованное гражданской группой, связанной с главной оппозиционной партией Южной Кореи, многие держали в руках таблички с надписями: "Уйди с поста, Юн Сок Ёль".
Группа, которая также организовывала антиправительственные митинги до катастрофы, заявила, что проводит подобные акции и в других городах, включая Пусан, Кванджу и Чеджу.
А на Итхэвоне, у выхода из метро рядом с местом, где произошла давка на Хэллоуин, было море белых цветов и записок на листочках.
Одна из них гласила: "В следующий раз я тебя не отпущу".
Другая гласила: "Я буду помнить тебя вечно".
Скорбящие также оставили шоколад, бутылочки с пивом, соджу - корейский алкогольный напиток - и баночки с клубничным молоком.
"Глубоко опечален и сожалею".
Ярким отражением общественного гнева по поводу трагедии стал момент, когда женщина, которую местные СМИ назвали матерью одного из погибших, разорвала цветочные венки, оставленные президентом и мэром Сеула на мемориале в пятницу.
"Какой смысл в этих цветах, если они не смогли защитить (наших детей)? Подумайте об этом", - сказала она в кадрах, показанных местными телеканалами.
"Какой смысл стоять рядом с этими (венками), когда вы позволили умереть нашим детям?" Затем было видно, как полицейские в форме увели женщину от мемориала.
Президент Юн в пятницу присоединился к другим высшим должностным лицам, включая начальника национальной полиции и министра внутренних дел, которые принесли извинения в связи с катастрофой.
"Как президент, отвечающий за жизнь и безопасность людей, я глубоко опечален и сожалею", - сказал он.
"Я знаю, что наше правительство и я... несем огромную ответственность за то, чтобы такая трагедия никогда не повторилась".
Контроль за организацией массовых мероприятий
Юн - член консервативной Партии Сила народа - борется с рекордно низкими рейтингами одобрения с момента вступления в должность в мае, и его политические противники теперь нацелились на его правительство из-за трагедии на Хэллоуин.
Группа молодых корейцев провела отдельную акцию в центре Сеула, в которой, по словам организаторов, приняли участие 500 человек.
"Я не могу поверить, что люди моего возраста погибли только потому, что хотели повеселиться на Хэллоуин", - сказал 29-летний Пак Тэ Хун, один из организаторов и член прогрессивной политической партии "Чинбо".
Он сказал AFP перед началом мероприятия, что его цель - потребовать наказания виновных и мер по предотвращению повторения трагедии.
В субботу в Южной Корее закончился период национального траура, развеваются полуспущенные флаги, развлекательные мероприятия отменены.
Общественность все больше следит за тем, как управляли толпой на Хэллоуин, и в настоящее время проводится широкомасштабное расследование, чтобы установить точную причину давки.
Поскольку у празднования Хэллоуина не было единого организатора, правительство не потребовало ни от одного из баров, клубов и ресторанов - некоторые из них расположены на узких переулках и боковых улицах Итхэвона - представить план обеспечения безопасности.
И хотя полиция заранее предполагала, что в празднике примут участие 100 000 человек, она задействовала всего 137 полицейских - по сравнению с 6 500, направленными в другой район Сеула в ту ночь на антиправительственный протест меньшего масштаба.
AFP / Korea Times

Президент Юн Сок Ёль находится в затруднительном положении после смертельной давки на Итхэвоне, в результате которой погибли 156 человек и многие получили ранения.
Есть старая корейская поговорка, заимствованная из китайских иероглифов, "nae-woo-wae-hwan", которая означает смертельную комбинацию неприятностей как дома, так и вне него. Сейчас Юн находится в эпицентре таких неприятностей, особенно после трагедии на Итхэвоне. В подобной ситуации любая незначительная ошибка или, казалось бы, пустяковый просчет могут привести политических лидеров к необратимым негативным последствиям.
В четверг мэр Тэгу Хон Чжун Пхё поделился советом для Юна на Facebook, призвав президента твердо стоять на ногах, чтобы победить и Северную Корею, и критику в адрес его действий во внутренней политике.
"Господин президент, пожалуйста, учтите, что если вы оступитесь во время кризиса, подобного нынешнему, через который сейчас проходит нация, боюсь, вы столкнетесь с ситуацией, схожей с той, что произошла (с бывшим президентом Пак Кын Хе) после трагедии парома Sewol", - написал он. "Я верю в вас, и вы справитесь с этим. Твердо стойте против Северной Кореи и не оставляйте места для споров по поводу внутренних проблем".
Говоря о "ситуации, схожей с той, что произошла после трагедии на пароме Sewol", мэр Тэгу имел в виду политический кризис, с которым столкнулась бывший президент Пак Кын Хе после затопления парома Sewol в апреле 2014 года, когда более 300 пассажиров погибли или пропали без вести. Она подверглась резкой критике за неадекватную реакцию на катастрофу и попытки преуменьшить вину правительства. Ее популярность резко упала, что впоследствии подготовило почву для ее импичмента.
Когда случается национальная трагедия, президенты Кореи оказываются в "ловушке ожиданий". Есть определенные вещи, которые политические лидеры должны делать, и есть то, что им запрещено делать, когда нация скорбит.
Одна из вещей, которые политическим лидерам рекомендуется делать, - это убедиться, что общественность знает, что они несут ответственность и что они вместе со скорбящим народом в такие трудные времена.
Именно это не удалось сделать бывшему президенту Пак, и впоследствии она поплатилась за это.
После того как 16 апреля 2014 года паром Sewol затонул в водах юго-западного портового города Чиндо, Пак не появлялась на публике в течение семи часов. Говорят, что в 10:15 утра того дня Пак приказала своим заместителям принять необходимые меры для спасения людей, а спустя несколько часов она появилась в Министерстве внутренних дел и безопасности на брифинге, посвященном катастрофе парома. О том, что она делала и где была в промежутке от начала трагедии до появления на публике, известно мало, а ее отсутствие в этот критический период времени породило различные домыслы и слухи о ее местонахождении.
Споры о "пропавших семи часах" Пак затянулись и в конечном итоге привели к краху ее президентства и политической карьеры. О ней говорили как о президенте, который не был с народом, когда тот отчаянно боролся за жизнь утопающих.
Другой бывший президент, Мун Чжэ Ин, также столкнулся с подобной критикой в начале этого года, когда ему задавали вопросы о том, что он делал в течение нескольких часов после того, как в 2020 году получил сигнал о том, что гражданин Южной Кореи был замечен в водах Северной Кореи. Что Мун делал в течение трех часов между тем, как ему впервые сообщили о том, что сотрудник рыболовной компании дрейфовал в водах Северной Кореи, и тем, как сотрудник был убит [северокорейскими солдатами], - это вопросы, которые не дают ему покоя даже после окончания его президентского срока. Как и в случае с Пак, "правда о тех трех часах" до сих пор не раскрыта должным образом.
Во время кризиса политическим лидерам Южной Кореи, особенно президентам, рекомендуется не делать определенных вещей. Игра в гольф или выпивка с другими - вот некоторые из этих запретных действий. Если их застанут за этим занятием, они серьёзно поплатятся за это.

Юн находится на критическом этапе своего президентства.
Что касается национальной безопасности, то провокации Северной Кореи вышли на совершенно новый, вызывающий глубокую тревогу уровень. Южная Корея столкнулась с беспрецедентной угрозой безопасности со стороны тоталитарного государства, которое начало комбинацию ракетных, воздушных и морских провокаций в знак протеста против совместных учений Юга с США. Проблема заключается в том, что у Южной Кореи и Соединенных Штатов, похоже, осталось мало вариантов политики, которые они могли бы предпринять для противодействия угрозам Северной Кореи.
В то же время экономические проблемы Южной Кореи усугубляются, что заставляет некоторых аналитиков сравнивать нынешнюю ситуацию с началом того, через что страна прошла в конце 1990-х годов, когда разразился Азиатский финансовый кризис.
Лидерство Юна подвергается испытанию.
Как и в случае с катастрофой парома Sewol, смертельная давка толпы на Итхэвоне - это последняя и самая нестабильная проблема, которая подвергла испытанию лидерство Юна.
Трагедия на Итхэвоне - это как бомба замедленного действия для президента. Она может быть взорвана в любое время и в любом месте. Когда это произойдет, последствия выйдут далеко за пределы воображения и могут быть такими же разрушиельными, как те, что привели к краху бывшего президента Пак.
Срок полномочий Пак был прерван ее импичментом, а эпицентром проблемы стало ее ненадлежащее отношение к трагической катастрофе парома, в результате которой погибли сотни людей, в основном старшеклассники, отправившиеся на экскурсию из столичного региона на живописный остров Чеджудо.
Президент Юн слишком хорошо знаком с тем серьезным влиянием, которое может оказать на действующего президента такая катастрофа, как затонувший паром Sewol или давка толпы на Итхэвоне.
С понедельника, когда в нескольких местах Сеула, в том числе на Сеульской площади возле мэрии, были установлены памятники жертвам давки, Юн каждый день посещает каждый из них, чтобы отдать дань памяти погибшим.
В пятницу президент с мрачным лицом объявил минуту молчания, посмотрел на фотографии тех, кто погиб в давке, прочитал послания и письма, написанные для них, и ушел. Его ежедневные посещения каждого из мемориальных алтарей продолжались до субботы.
В своей речи на поминальной службе, организованной главной буддийской сектой страны, орденом Джогье, позже в тот же день, президент Юн проявил эмоции и сказал, что он "глубоко опечален", когда думает о родителях и членах семей, потерявших своих любимых сыновей и дочерей.
"Как президент, который должен взять на себя ответственность за жизнь и безопасность людей, я чувствую себя очень разбитым сердцем и сожалею", - сказал он. "Я прекрасно понимаю, что на мне и правительстве лежит большая ответственность за то, чтобы ответственно подойти к этому происшествию и, прежде всего, предотвратить повторение подобной трагедии", - сказал он, подразумевая, что сделает все возможное, чтобы трагические инциденты, подобные давке в толпе, не повторялись в будущем.
Ранее президент Юн объявил неделю до 5 ноября национальным периодом траура.
Ли Чхоль Сун, профессор политологии Пусанского национального университета, сказал, что считает реакцию президента Юна на трагедию на Итхэвоне несколько чрезмерной, но это может помочь ему сохранить контроль над ситуацией.
Ли сказал, что президент Юн напоминает ему президента Пак Кын Хе, которой был объявлен импичмент.
"Похоже, что президент Юн помнил президента Пак и ее судьбу, когда пытался активно связаться с жертвами и их семьями". Его частые появления на публике помогут ему избежать критики, что его не было рядом, когда нация скорбела", - сказал политолог газете The Korea Times. "Я думаю, что президенту Юну будет лучше, если он будет продолжать оставаться на виду у общественности в период траура". Во время кризиса делать больше - гораздо лучше, чем не делать ничего".

Ли сказал, что, по его мнению, трагедия судна "Sewol" была беззастенчиво использована определенной группой политиков для получения политической выгоды.
Тем не менее, Ли сказал, что он не согласен с тем, что президент установил национальный период траура.
"Все мы скорбим сами по себе, и я думаю, что траур - это не то, чем должно руководить правительство", - сказал он.
Кан Хён Гён / Korea Times
Новости в Телеграм T.me/vsya_korea

Поделиться ссылкой:

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

 

Другие сервисы

Обратная связь