Разработка сайта Сайт разработан true-site.pro
Войти
Регистрация

Что не нужно делать, чтобы сохранить привлекательность корейской культуры и языка

Andrey Piligrim,  
06 февраля 2023г.  
303  

Если представить страны людьми, то Корея была бы тихим, трудолюбивым ребёнком, у которого было мало шансов показать, какой он интересный человек, пока он не начал писать замечательные песни и рассказы, которые заставляли людей плакать, смеяться и думать.
Если он продолжит добиваться успеха, лучше понимая других и делая так, чтобы его понимали, он обретет влияние, или "мягкую силу".
Термин, введенный американским политологом Джозефом Наем-младшим, "мягкая сила" определяется как способность влиять на других, чтобы получить желаемое путем привлечения, а не принуждения или оплаты.
Но на данный момент Корея является относительно новичком в мире мягкой силы.
"Мягкая сила" Кореи только начала развиваться, поскольку корейская культура привлекает внимание всего мира. Я думаю, что мы увидим истинную ценность мягкой силы, когда молодое поколение, которое смотрит корейские драмы, начнет играть ведущие роли в обществе и на международной арене", - сказал Ён Вон Хо, руководитель группы экономической безопасности в финансируемом государством Корейском институте международной экономической политики.
Рост влияния.
Корея - это средняя держава, полная историй, связанных с войной, бедностью, диктатурой, превращением из нищеты в богатство и современными бедами, такими как социальная поляризация и гендерные конфликты, с которыми могут сравниться люди как в развитых, так и в развивающихся странах. А благодаря талантливым творцам и личностям в сфере развлечений, спорта, моды и многих других областях, Корея все больше становится привлекательной страной, которую люди хотят посетить, чтобы выучить ее язык, познакомиться с ее культурой и пообщаться с ее народом.
Завершая чемпионат мира по футболу 2022 года в Катаре, журнал Fortune выбрал своего чемпиона по мягкой силе. Хотя главный приз в футболе достался Аргентине, победителем по мягкой силе была названа Франция, а Корея заняла второе место.
Приписывая "вдохновляющую" мягкую силу Кореи отчасти государственной политике, но также и "восторженному патриотизму" частного сектора, американский журнал упомянул несколько ключевых факторов: как первый матч Кореи состоялся после выступления Чонкука из BTS на церемонии открытия Чемпионата мира по футболу; как автомобильная группа Hyundai-Kia, заключившая договор об индоссаменте с бойз-бендом, также является ключевым спонсором ФИФА; и как Сон Хын Мин, вернувшийся после травмы, сумел "принести глобальное признание" своей национальной команде.
"Захватывающий стиль игры корейцев, подкрепленный "бурными" болельщиками, идеально подошел к национальной энергии, благодаря которой корейский футбол стал одним из главных элементов популярной культуры 21-го века", - говорится в журнале.
Подобно тому, как молодые корейцы изучают английский язык, слушая американскую или британскую поп-музыку и смотря голливудские фильмы и телепередачи, распространение корейской культуры, обычно называемой "корейской волной" или Hallyu, привело к росту числа людей, изучающих корейский язык и письменность.
Когда Ён Чжэ Хун, заслуженный профессор корейского языка и лингвистики в Лондонском университете SOAS, впервые пришел на кафедру языков и культур Восточной Азии в 1989 году, у него было всего три студента, изучающих корейский язык, причём двое, выбрали его в качестве второстепенного предмета.
Но в сентябре 2022 года уже около 120 первокурсников SOAS выбрали корейский язык в качестве специализации, в то время как около 100 выбрали японский язык, а 80 - китайский.
"В основном это благодаря BTS", - считает Ён.
"Этой немыслимой в прошлом популярностью корейского языка и хангыля в Европе мы обязаны привлекательным корейцам и творчеству молодых корейцев".
Эндрю Джексон, профессор корееведения в Университете Монаша в Австралии, говорит, что популярная культура сейчас больше всего привлекает людей к изучению корейского языка, ссылаясь на данные своего университета.
"Северная Корея находится далеко внизу списка. Так было не всегда, но сейчас это так", - сказал он на Всемирном конгрессе корееведов в октябре в штаб-квартире Академии корееведения в Соннаме, провинция Кёнгидо.
Большинство людей, не являющихся носителями корейского языка, с которыми The Korea Herald беседовала для серии статей "Hello Hangeul", также сказали, что предыдущее знакомство с корейской музыкой, телевизионными драмами и фильмами сыграло роль в их решении посещать курсы корейского языка, кроме того, что корейский алфавит кажется относительно легким для изучения, поскольку в нем меньше компонентов, чем в других азиатских языковых системах.
По данным крупнейшего в мире приложения для изучения языков Duolingo, корейский язык является седьмым по популярности языком для изучения и одним из самых быстрорастущих языков в таких странах, как Бразилия, Франция, Германия, Индия и Мексика.
Опасности правительственных амбиций.
Лингвисты, такие как Ён и Квон Чжэ Иль, председатель 115-летнего Общества корейского языка, говорят, что правительство Сеула и другие учреждения должны воздержаться от того, чтобы включиться в эстафету продвижения и зайти слишком далеко, озвучивая "абсурдные" лозунги вроде "глобализации хангыля".
"Кроме того, что Национальный институт корейского языка представляет стандарты правильного использования языка, а Фонд института короля Седжона отправляет учебники и преподавателей тем, кто обращается к нам за помощью, правительству не надо больше ничего делать", - сказал Квон.
"А в ближайшем будущем оно должно предоставить только базовую учебную программу, а учебники разрабатывать за границей с учетом особенностей различных культур и готовить и нанимать преподавателей на местах".
Правительство, выходящее за рамки предоставления такой необходимой поддержки и проводящее кампанию по распространению собственного языка и культуры в зарубежных странах, рискует получить обратный эффект, предупреждают эксперты, приводя в пример китайские Институты Конфуция.
Многие из поддерживаемых Пекином центров, предлагающих курсы китайского языка и культуры за рубежом, были закрыты на Западе после того, как США и европейские страны назвали их органами пропаганды.
Это путь, которого старается избегать корейский фонд Института короля Седжона.
"Пересадка корейской культуры за границу не является нашей миссией", - сказал в интервью его президент Ли Хэ Ён.
"С точки зрения межкультурного подхода мы знакомим тех, кто заинтересован, с нашей культурой и языком, а также проявляем интерес к их культуре, чтобы мы могли обмениваться", - пояснила Ли, подчеркнув, что межкультурный подход является основной идеей ее организации.
Ким Со Хён / Korea Herald.
Новости в Телеграм T.me/vsya_korea

Поделиться ссылкой:

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

 

Другие сервисы

Обратная связь